
A new green roof incentive was created by blending the open space impact fee credit into the green roof requirements. Credits are now given to green roofs that are
accessible to the tenants of a building (GUD Action 3).
實施一個新的屋頂綠化獎勵機制,使得屋頂綠化影響開放空間。并歸功于大樓用戶。

The Public Right of Way Task Force immediately defined 23% of the City as a multiuse zone for pedestrians, bicycles, cars, street trees and parking. This results in the
action to "adopt context-driven street and alley design standards" which is now informing the Complete Streets Guide.
將城市23%的用地規定為公共交通要到,包括了人行道,車行道,自行車道,行道樹和停車區并在此基礎上制定詳細的街道設計標準指南。

This right-of-way must accommodate heavy pedestrian traffic and sidewalk cafes. Instead of using traditional landscaped parkways to absorb excess water, the pavers
allow stormwater to percolate into the soil beneath without compromising these uses (GUD 8.2).
8.2計劃,可滲透雨水的鋪裝。

These before and after photographs illustrate Chicago’s green alley techniques, here using a permeable paver system. Currently, all new alley construction follows Green
Alley standards and/or materials (GUD 8.1).
按照綠色標準改建的小巷子。

City parks and school grounds are too intensely used for recreation to accommodate stormwater from surrounding land uses. The action agreed upon was for each public
agency to develop sustainable landscape standards based on how their land is used.
城市公園和學校操場顯而易見都是需要雨水管理的休閑場所。為每一個公共機構的這類型用地制定使用土地的可持續景觀標準。